TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-09-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Building Management and Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- building systems engineering technician
1, fiche 1, Anglais, building%20systems%20engineering%20technician
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- building systems technician 2, fiche 1, Anglais, building%20systems%20technician
correct
- BST 3, fiche 1, Anglais, BST
correct
- BST 3, fiche 1, Anglais, BST
- building mechanical technician 4, fiche 1, Anglais, building%20mechanical%20technician
correct
- building services technician 5, fiche 1, Anglais, building%20services%20technician
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Building mechanical technician: works under the direction and supervision of an architect or professional engineer preparing working drawings on a conventional drafting or CAD [computer-aided design] system for heating, plumbing, and electrical systems within a building system. 6, fiche 1, Anglais, - building%20systems%20engineering%20technician
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion et entretien des immeubles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- technicien en mécanique du bâtiment
1, fiche 1, Français, technicien%20en%20m%C3%A9canique%20du%20b%C3%A2timent
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- technicienne en mécanique du bâtiment 2, fiche 1, Français, technicienne%20en%20m%C3%A9canique%20du%20b%C3%A2timent
correct, nom féminin
- technicien de systèmes d'opération d'immeubles 3, fiche 1, Français, technicien%20de%20syst%C3%A8mes%20d%27op%C3%A9ration%20d%27immeubles
nom masculin
- technicienne de systèmes d'opération d'immeubles 3, fiche 1, Français, technicienne%20de%20syst%C3%A8mes%20d%27op%C3%A9ration%20d%27immeubles
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] ils font appel à des spécialistes qui connaissent tous les systèmes que l'on retrouve dans un bâtiment (climatisation, ventilation, chauffage, réfrigération, régulation, tuyauterie, protection des incendies) et qui savent comment en tirer le maximum, tout en économisant l'énergie. Ces spécialistes sont des techniciens en mécanique du bâtiment. 4, fiche 1, Français, - technicien%20en%20m%C3%A9canique%20du%20b%C3%A2timent
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Gestión y mantenimiento de inmuebles
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- técnico de sistemas de funcionamiento de edificios
1, fiche 1, Espagnol, t%C3%A9cnico%20de%20sistemas%20de%20funcionamiento%20de%20edificios
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- técnica de sistemas de funcionamiento de edificios 1, fiche 1, Espagnol, t%C3%A9cnica%20de%20sistemas%20de%20funcionamiento%20de%20edificios
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-09-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- leave to present evidence
1, fiche 2, Anglais, leave%20to%20present%20evidence
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Generally, leave to present evidence on appeal is granted only if the evidence could not, with reasonable diligence, have been presented in the court below ... 2, fiche 2, Anglais, - leave%20to%20present%20evidence
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
request for leave to present evidence 3, fiche 2, Anglais, - leave%20to%20present%20evidence
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- autorisation de présenter des éléments de preuve
1, fiche 2, Français, autorisation%20de%20pr%C3%A9senter%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20preuve
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Généralement, l'autorisation de présenter des éléments de preuve en appel n'est accordée que si ceux‑ci n'auraient pu, avec une diligence raisonnable, être présentés devant la cour de première instance [...] 2, fiche 2, Français, - autorisation%20de%20pr%C3%A9senter%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20preuve
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
demande d'autorisation de présenter des éléments de preuve 3, fiche 2, Français, - autorisation%20de%20pr%C3%A9senter%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20preuve
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Glass Industry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- strip of glass 1, fiche 3, Anglais, strip%20of%20glass
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industrie du verre
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lame de verre
1, fiche 3, Français, lame%20de%20verre
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-01-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Scientific Research Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ultra-low temperature freezer
1, fiche 4, Anglais, ultra%2Dlow%20temperature%20freezer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- ultra low temperature freezer 1, fiche 4, Anglais, ultra%20low%20temperature%20freezer
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ultra-low temperature freezers are used to store samples below -40 °C and are available in a variety of formats and sizes, including upright, chest, and countertop models. Freezers are suitable for the storage of laboratory and clinical samples. 1, fiche 4, Anglais, - ultra%2Dlow%20temperature%20freezer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- congélateur ultra-basse température
1, fiche 4, Français, cong%C3%A9lateur%20ultra%2Dbasse%20temp%C3%A9rature
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- congélateur ultra basse température 2, fiche 4, Français, cong%C3%A9lateur%20ultra%20basse%20temp%C3%A9rature
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-07-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- integral
1, fiche 5, Anglais, integral
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- I 2, fiche 5, Anglais, I
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(degree of bilingualism of annotated position) 1, fiche 5, Anglais, - integral
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- intégral
1, fiche 5, Français, int%C3%A9gral
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- I 2, fiche 5, Français, I
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
une lettre plutôt que quatre chiffres pour indiquer les exigences linguistiques. 3, fiche 5, Français, - int%C3%A9gral
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-10-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Natural Health Products Regulations
1, fiche 6, Anglais, Natural%20Health%20Products%20Regulations
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Food and Drugs Act. 1, fiche 6, Anglais, - Natural%20Health%20Products%20Regulations
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Règlement sur les produits de santé naturels
1, fiche 6, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20produits%20de%20sant%C3%A9%20naturels
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les aliments et drogues. 1, fiche 6, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20produits%20de%20sant%C3%A9%20naturels
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :